The Congressional Record is a unique source of public documentation. It started in 1873, documenting nearly all the major and minor policies being discussed and debated.
“CHINESE HUMAN RIGHTS ATTORNEYS TESTIFY BEFORE THE TOM LANTOS HUMAN RIGHTS COMMISSION” mentioning the U.S. Dept of State was published in the Extensions of Remarks section on pages E2671-E2673 on Oct. 29, 2009.
The publication is reproduced in full below:
CHINESE HUMAN RIGHTS ATTORNEYS TESTIFY BEFORE THE TOM LANTOS HUMAN
RIGHTS COMMISSION
______
HON. FRANK R. WOLF
of virginia
in the house of representatives
Thursday, October 29, 2009
Mr. WOLF. Madam Speaker, I would like to draw the attention of my colleagues to the following testimonies of two Chinese human rights lawyers who appeared at a hearing today of the Tom Lantos Human Rights Commission.
Written Testimony Submitted to the Tom Lantos Human Rights Commission on the Rule of Law in China by Mr. Jiang Tianyong
Dear members of U.S. Congress, ladies and gentlemen:
How are you? My name is Jiang Tianyong and I come from mainland China. I am an attorney and most of the cases I take on involve religious belief, and are usually referred to as
``sensitive cases.'' I am also a Christian and as such a person, I need to worship God in gatherings with my brothers and sisters in Christ. I am going to discuss three things, and I hope I can give you an idea of the actual status of the rule of law and religious belief in China.
The first one is an event I would like to share: On the afternoon of Mother's Day of May 13, 2007, I was praying and singing hymns of God with my brothers and sisters in Christ gathering. It was in a private large room in Beijing. Suddenly, several dozen people broke into the room. Only about a dozen of them were wearing uniforms and the rest were in plain clothes. One of them forced us to stop our activities and to remain still where we were. We were not allowed to leave the place. The intruders claimed that they were law enforcement officers from the Beijing Municipal Bureau of Religious Administration. They said that our gathering was an illegal one and abolished it immediately! They sealed our donation box and took videos and photos of many of us. They also recorded the identification information of every one of us. After that, they conducted a long interrogation. It was after 1 AM that I left the site. Between that day and July 2009, I had no place where I could meet with my fellow Christians in a gathering. This is my experience in China as a Christian.
The second event occurred on April 16, 2009. Attorney Li Fangping and I became the defense counsels for the living Buddha from Burongna Convent in Tibet that day. The living Buddha is the abbot of Burongna Convent and Ya-tseg Convent in the Tibetan Autonomous Prefecture in Ganzi of Sichuan province. He was charged with weapons possession and functionary embezzlement. However, after a detailed investigation, we found the living Buddha was actually charged for some other reasons. After the March 14 Incident in 2008, people in the Tibetan prefecture were organized by the government to engage in a ``Campaign of Education in Patriotism.'' Monks and nuns were forced to study in the convents and were kept there for a long time. What, then, was the content of their education? They were commanded to criticize the Dalai Lama and to call him a jackal and to break away from him. Every one of them was commanded to trample on the portrait of Dalai Lama and spit on the portrait before he or she was allowed to pass the test. Given such a situation, over 200 nuns from Burongna and Ya-tseg Convents could no longer endure this, and they finally broke out of the convents on May 14, 2008 and went to protest in the streets, demanding religious freedom. As the living Buddha was the leader of these two convents, he was arrested. His case was tried on April 21, 2009 and both of the attorneys and the living Buddha denied the charges. There is still no result from the case, but we worry about the fate of the living Buddha.
The third piece of evidence I would like to share is that starting from 2008, I began to defend Falun Gong practitioners in nearly 20 Falun Gong cases. I have found that the crackdown on Falun Gong is indeed a serious human rights disaster. My clients were arrested simply because of the practice. They were tried simply because they gave practice books to others. Some of them were sentenced to imprisonment just because they distributed materials that expose the facts of persecution. They often face torture and there are special funds, special locations, special people and special tools in torturing Falun Gong practitioners. When Huang Cheng from Jinzhou, Liaoning province was tried in court, everybody could see the scars on his body; Chen Xinye from Shenyang, Liaoning province suffered a bone fracture in the beatings; they poured mustard water into the nostril of Li Zhigang from Harbin, Heilongjiang province; Zhou Huimin from Chengdu, Sichuan province was beaten to death.
When it comes to Falun Gong cases, the law is often trampled and it is hard to safeguard the defendant's right to defense. Sun Feng from Tangshan, Hebei province was deprived of his right to meet with his attorney; Ge Hefei from Handan of Hebei province was sentenced while his attorney was forbidden to intervene. In Falun Gong cases, attorneys are forbidden to defend their clients on the proper application of law or the nature of the incident. They are forbidden talk about the Constitution or human rights. They are only allowed to say whether the defendants did something or did not do something.
I and other human rights attorneys in China are suffering an increasing level of harassment, suppression, and persecution [by the government], because we serve as defense counsels in cases of safeguarding the freedom of religious belief.
Respectively in 2006 and 2008, the Beijing Municipal Bureau of Justice intentionally fabricated complications in the annual inspection and registration of my attorney's license. On July 9, 2009, the Beijing Municipal Bureau of Justice announced that my attorney's license was revoked. We [human rights legal defenders] are often stalked, harassed and threatened by the secret police from Domestic Defense Protection Squad. On special occasions or when foreign leaders visit China, we are often forbidden to leave our residences. For example, when President Obama visits China next month, I will be forced to stay at home. My family members are also often harassed and people from the Bureau of Justice often come to talk with us and forbid me to get involved in some cases. Because our landlords can't endure the pressure from the secret police, they refuse to renew our leases, and therefore we often are forced to move out.
Because we handle cases involving religious belief, Li Heping, Li Xiongbing, Wang Yajun, Tang Jitian, Liu Wei, Wen Haibo, Xie Yiming, Wei Liangyue, Zhang Xingshui, other attorneys and I have still not passed the so-called ``annual inspection.'' Therefore, there is no way we can continue to work as attorneys at this time.
However, legal professionals, including attorneys, members of house churches and other religious believers, have not abandoned their rights in face of the crackdown. The civil society in China is growing and will become more mature. I think all of you present here today should keep your confidence in this. We also need the attention and support from all of you present here today, and the U.S. government.
I propose the following:
1. We recommend that you pay more attention and give more support to the non-governmental forces in China, such as the US State Department's International Visitor Leadership Program, so that more human rights attorneys can participate in the program;
2. We recommend President Obama and other government officials meet with human rights defenders and attend gatherings of house churches during their visit to China;
3. We recommend President Obama can talk with President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao and restore the freedom of Liu Xiaobo, Chen Guangcheng, Hu Jia, Guo Feixiong and Guo Quan. We also hope that with President Obama's visit, we will be able to know the whereabouts of Attorney Gao Zhisheng;
4. We recommend officials in the U.S. Embassy in China make contact with human rights defenders and dissidents more often and more widely, and invite them to attend some activities held at the embassy.
Thank you!
A Testimony on the Current Status of China's Law on Religious Freedom
(By Mr. Zhang Kai)
As a human rights attorney in China, I am hereby making this statement concerning the current status of its law on religious freedom as well as some suggestions based on cases related to house churches affairs and their human rights advocacy in recent years.
Over the past few years, a large number of Chinese people have been seeking faith and have become Christians. However, they are often unable to enact their everyday religious spiritual life under the law. Christian churches in China consist not only of the officially recognized TSPM churches, but also house churches organized by the believers themselves. The development of house churches was a result of the Christian belief that Christ, rather than the government, should be the leader of the church. Because of the theological differences between the TSPM and the house churches, many Christians prefer to have religious gatherings with their relatives and families at their own homes.
However, members of these house churches are often interrupted, harassed and pressured by the government during religious services while meeting in their homes, with some believers administratively detained, reeducated through labor, and even criminally punished.
I. illegal intervention in christian belief mainly includes the following aspects
1. Banning house churches on grounds of being ``cults.''
In 2000, the Ministry of Public Security issued The Ministry of Public Security Circular Concerning a Few Questions About Identifying and Banning Cult Organizations. In this regulation, the following are confirmed: there are seven types of cult organizations clearly defined in the documents by the General Office of the CPC Central Committee and the General Office of the State Council, and there are seven types of cult organizations identified and confirmed by the Ministry of Public Security, totaling fourteen types of cults. However, of these fourteen cults, eleven are related to Christianity--including the Shouters, the Disciple Union, and the Total Scope Church. Since this regulation runs directly counter to the basic principle of the modern rule of law concerning the separation of the government and religion, it has further led to the direct crackdown on a large number of house churches composed of bona fide Christians, tried or labeled as cults, in the course of law enforcement.
In accordance with Item 1 of Article 27 of the Security Administration Punishment Act currently in effect, anyone would be subject to administrative detention or fines (I) for organizing, abetting, intimidating, seducing and defrauding, or instigating other people into practicing cults or superstitious activities or for using cults or superstitious activities to disrupt security and order, and to harm the health of other people; (II) for conducting activities under the pretext of religion or Qigong, to disrupt security and order or harm the health of other people. This article has led to the confiscation and damages of the large amounts of church assets as well as the detention or reeducation through labor of believers.
2. Punishment on grounds of conducting cross-regional preaching.
In some local regulations, believers are prohibited from cross-regional preaching. However, one of the characteristics of Christianity, as a religion, is that Christians preach wherever they go and spread the Gospel to every corner of the world. In the Provisional Regulations on the Management of Religious Activities in Xinjiang Uyghur Autonomous Region, it is clearly set forth: ``Professional religious people shall not conduct cross-region, prefecture, city or county preaching without approval from the religious affairs bureaus of the government.'' In one place in Xinjiang, a believer, who went to another church, had barely read one sentence from the Bible when he/she was removed from the position in the church by the Religious Affairs Bureau. In some places, violators of this law are directly given administrative detention and even reeducation through labor.
3. Banning on grounds that they are not registered.
At present, the regulations on religious affairs require that the establishment, change, or cancellation of religious organizations be registered in accordance with Regulations on Management of Registration of Social Organizations. However, house churches are unable to register independently. As a result, they are banned by local governments or the Public Security as illegal congregations or on grounds that they were not registered.
4. Intervening at will in the religious activities of believers.
According to the surveys conducted in some cities in southern Xinjiang this year, the government religious affairs departments (i.e., Ethnic and Religious Affairs Commissions) of Wensu, Baicheng, and the Aksu area, appointed or removed at will clergymen at the house churches and restricted the normal religious activities such as ``breaking of bread'' and baptism, without going through democratic elections by believers. Even the programs celebrating Christmas by believers must all be reviewed and approved by the religious affairs departments. Some religious venues were illegally shut down without following any legal procedures.
5. Suspected intention of insulting Christians.
In 2008, the People's Government of Wensu Town even issued a plaque of ``Peaceful Mosque'' to the Christian Church in Wensu. This action, by blurring the Christian and Muslim faiths, caused a widespread revulsion toward Christians, and may provoke the conflict among peoples of different religions in the future.
6. Large numbers of facts show that administrative penalty rulings are not issued and that fines were imposed without legal and official tickets.
For example, Li Enfu, a citizen in the Wushi area who has believed in Christianity ever since he was a child, had been appraised as an ``Excellent Self-employed Individual'' several times, even though he is handicapped. Yet, just because he had participated in religious activities, Li Enfu was fined repeatedly. In 2002, this citizen was fined 4,000 yuan and actually paid 2,000 yuan, just because he took a Christian calendar from the Wensu church and this calendar was an official publication of the government. In 2006, he was fined 8,500 yuan for attending a Christian gathering held at his own home. And in March 2009, Huang Ming and Li Enfu were fined a total of 3,000 yuan for holding the gathering and leading the prayers.
7. Punishing Uyghur ethnic minorities in Xinjiang for believing in Christianity.
In the Xinjiang region, it is especially difficult for the Uyghur people who believe in Christianity. They basically operate underground. In southern Xinjiang, there are about one hundred Uyghur Christians. They can only hold completely secret gatherings in groups of two or three people. Last year, their leader, Wusiman, was reeducated through labor, and co-leader Alimujiang was criminally punished.
II. comments on the ineffectiveness of legal relief concerning christian belief
When lawyers involved in these kinds of cases provide legal services for believers, they often experience tremendous obstruction. For example, the courts refuse to take the cases; when they do take cases, they don't hold hearings; and when they hold hearings, they do not give rulings.
It is extremely difficult to file relevant cases with the courts, which do not go through any standard legal proceedings. According to Chinese law, if a case cannot be established, there should be a ruling that the case is not established. And based on that ruling, the party concerned has the right to appeal. However, very often, these courts neither process the filing of these cases, nor give any rulings. This year, in the Hanzhong region in Shanxi, we instituted the relevant administrative proceedings, and the court just refused to take the case. Such phenomena are quite widespread. Although some cases were filed and the litigation fees were paid, the courts kept postponing the hearings. Four years ago, when I started administrative proceedings in the Hanyin area in Shaanxi, I was told by the local political and judicial commission that there wouldn't be any court hearings. Even now there still hasn't been any court hearing.
III. based on the above facts, we are making the following suggestions
As the aforementioned facts mainly include the harm directly brought upon house churches by the judiciary or law enforcement, we hope that the international community can give more attention so as to increase surveillance and reduce such harm. We hope that the U.S. government will carry out more specific implementations in the following areas:
1. Urge and help the Chinese government to draw up the Religious Freedom Law, which should be consistent with universal values.
2. Have more American officials or those at the U.S. embassy in China attend worship services in house churches in China.
3. Have American government officials or staff at the U.S. Embassy in China periodically communicate with human rights lawyers to learn about their situations.
____________________